英語語法和漢語的學(xué)習(xí)完全不同,掌握了英語的語法知識(shí),才能說對(duì)一句話,才能組成一篇文章,但是如果要把語法和日常生活結(jié)合起來就會(huì)變得更加有意義。才能更好的在實(shí)際生活中運(yùn)用,告別啞巴英語,在學(xué)習(xí)中歸納小升初英語語法規(guī)則、在錯(cuò)誤中總結(jié)小升初英語語法規(guī)律等這些都是好的學(xué)習(xí)方法。
英語語法重在理解,而不是死記硬背,背是背不完的,例如家長(zhǎng)在輔導(dǎo)孩子英語時(shí),也許會(huì)特別強(qiáng)調(diào)現(xiàn)在分詞和動(dòng)名詞在句子中的不同成分。很多孩子就死記硬背:分詞可以作定語、狀語、補(bǔ)語、表語;動(dòng)名詞可作定語、主語、賓語、表語。即使這樣也經(jīng)常記混淆。其實(shí)分詞就相當(dāng)于形容詞。形容詞能充當(dāng)?shù)某煞址衷~基本都能充當(dāng);動(dòng)名詞就相當(dāng)于名詞,名詞能充當(dāng)?shù)某煞謩?dòng)名詞基本都能充當(dāng)。這樣也便于理解為什么動(dòng)名詞能充當(dāng)主語和賓語,而分詞則不能。理解語法并不是要對(duì)語法規(guī)則刨根到底。
為什么英語有那么多時(shí)態(tài),而漢語沒有?每種語言都有它自己的規(guī)則。漢語不是沒有時(shí)態(tài),只是時(shí)態(tài)的表現(xiàn)形式不像英語那么明顯。
除了老師講的語法知識(shí),同學(xué)們也要有自己的學(xué)習(xí)方法,要積極主動(dòng)歸納、總結(jié)語法規(guī)則。孩子在學(xué)習(xí)過程中要善于主動(dòng)觀察、歸納、總結(jié)語法規(guī)則,不能完全依靠家長(zhǎng)、老師的講解。孩子自己歸納總結(jié)的語法規(guī)則比從書本上學(xué)來的記得更好。在孩子一道題或給予詳細(xì)講解后,應(yīng)該讓孩子嘗試著自己總結(jié)規(guī)律。同樣的情況在怎樣的場(chǎng)合使用?有沒有例外?實(shí)踐表明,能自己總結(jié)語法規(guī)律的孩子,更能對(duì)語法進(jìn)行靈活運(yùn)用,且在閱讀中也便顯出反應(yīng)迅速準(zhǔn)確的良好狀態(tài)。
比如很多語法書里,關(guān)于以字母。結(jié)尾的名詞的復(fù)數(shù)的規(guī)則是:一般加s;有些加-es。那么到底哪些加—s哪些加-es呢?孩子又只能死記硬背。其實(shí),多數(shù)單詞加-es,比如heroes,tomatoes,potatoes, tornadoes,volcanoes,torpedoes等;少數(shù)單詞s,而且加s的詞多為較長(zhǎng)單詞的縮寫。比如:photographs—photos;kilograms—kilos;hippopotamus—hippos等。而radio本身就是幾個(gè)單詞的縮寫,其復(fù)數(shù)形式當(dāng)然是radios。如果孩子能夠在學(xué)習(xí)中發(fā)現(xiàn)類似的規(guī)律,則可以大大減少死記硬背的負(fù)擔(dān)。
錯(cuò)誤的語法會(huì)打亂真?zhèn)句子的意思,所以在糾正錯(cuò)誤時(shí),也要自己的上心,英語學(xué)習(xí)中出現(xiàn)錯(cuò)誤是不可避免的,孩子在學(xué)習(xí)時(shí),一方面不要怕犯錯(cuò)誤,要大膽地使用英語;另一方面,要注意糾正錯(cuò)誤,從錯(cuò)誤中學(xué)習(xí)。發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤和糾正錯(cuò)誤是做英語練習(xí)的目的之一。對(duì)于老師、家長(zhǎng)批改過的作業(yè),一定要仔細(xì)看。對(duì)批改還不明白的,一定要向家長(zhǎng)或同學(xué)請(qǐng)教。
在口頭交際中,不能完全不顧語法,也不能因?yàn)榕路刚Z法錯(cuò)誤而不敢開口。完全不顧語法,可能會(huì)使語法錯(cuò)誤形成習(xí)慣,以后想改也改不過來。而因?yàn)榕路稿e(cuò)誤而不敢開口或在表達(dá)中過多地進(jìn)行自我糾正會(huì)影響交際的順利進(jìn)行,也可能因此失去很多交際的機(jī)會(huì)。劍橋國(guó)際教育研究表明,在口頭表達(dá)中,適度地監(jiān)控語法的正確性和準(zhǔn)確性最有利于孩子提高口語能力。
還有一些特殊的語法知識(shí)就要同學(xué)們死記硬背了,比如有的語法書里使用“名詞性從句”、“形容詞性從句”等概念。有的孩子就難以理解。其實(shí),名詞性從句包括主語從句、賓語從句等;形容詞性從句包括定語從句、補(bǔ)語從句等。如果孩子理解主語從句、賓語從句,就不必為名詞性從句而煩惱。類似的概念還有限定詞、功能詞、零冠詞等等。其實(shí)零冠詞就是不使用冠詞。一般來講,專門為初學(xué)者編寫的語法書不會(huì)有很多較難理解的語法術(shù)語。
其實(shí)最終的學(xué)習(xí)結(jié)果不是考試,而是運(yùn)用到實(shí)踐當(dāng)中去,在日常交際中,有時(shí)為了盡量快速準(zhǔn)確地達(dá)到交際效果,而放松對(duì)語法規(guī)則的要求。很多孩子對(duì)這句話不理解,信都寫完了而且已經(jīng)寄給收信人了,怎么還說He's writing to invite me?其實(shí)這是口頭轉(zhuǎn)述的一種特殊方式。估計(jì)信中的原文是這樣的:I'm writing to invite you;很多英文信都是這樣開頭的。相反,如果寫信人這樣寫:I invite you to spend a weekend或者I have written tO invite you to雖然語法上沒有多大問題,但似乎不適合這種情況的交際需要。而且我們要始終記住語法是工具,不是最終目的。有些孩子在閱讀過程中一邊讀一邊分析句子的語法結(jié)構(gòu),有的孩子雖然不是有意識(shí)地停下來分析句子的語法結(jié)構(gòu),但他們?cè)跐撘庾R(shí)里總是一邊讀一邊“留神”語法。一般來講,只要明白句子的意思就不要去管語法。Walking On the street,he saw a man stealing things from a shop。這個(gè)句子的意思很簡(jiǎn)單:他在街上走的時(shí)候看到一個(gè)人從一家商店里偷東西。但是有的孩子除了讀懂句子意思外還要看看句子中的Walking On the street和stealing things是現(xiàn)在分詞還是動(dòng)名詞。如果是現(xiàn)在分詞,其功能是作狀語還是作補(bǔ)語還是充當(dāng)其他成分。也許這種做法是由于有些教材的影響。這些教材中有大量類似的練習(xí),要求孩子判斷句子中某些部分的語法功能。其實(shí)這種做法未必有效果。
以上是小升初英語語法的學(xué)習(xí)方法,小升初專題頁(yè)面還為同學(xué)們免費(fèi)發(fā)布小升初試題、小升初輔導(dǎo)資料、小升初面試簡(jiǎn)歷、小升初報(bào)名時(shí)間、小升初培訓(xùn)課程等。