由比喻和借代構(gòu)成的詞語(yǔ)中,不少詞語(yǔ)詞義帶有相當(dāng)?shù)哪:,表達(dá)上也可能用其他方式代替,流傳使用中又有一定的局限性,使它們轉(zhuǎn)化為一般詞語(yǔ)的可能性受到程度不同的影響,加上這類(lèi)詞語(yǔ)多用于口語(yǔ),也就不大容易進(jìn)入正式公文、科學(xué)論文等文體。 另外,這類(lèi)詞語(yǔ)有不少表達(dá)種種復(fù)雜的情感,而人們的情感往往受各種社會(huì)環(huán)境因素的影響,又因人因時(shí)因地而異,個(gè)人成分占很大作用。 這樣,也使這類(lèi)詞語(yǔ)的傳播受到一定的限制,轉(zhuǎn)化為一般詞語(yǔ)的可能性受到影響。有些語(yǔ)言學(xué)者正確指出,許多賦予詞語(yǔ)以臨時(shí)性功能的修辭學(xué)說(shuō)法,往往會(huì)隨著人們的反復(fù)使用而使臨時(shí)性功能固定化,原來(lái)的修辭用詞也會(huì)轉(zhuǎn)化為一般用詞。某種修辭說(shuō)法能否形成新詞新義,它們的壽命是長(zhǎng)是短,主要取決于人們使用這種說(shuō)法的情況,即約定俗成的程度。這類(lèi)詞語(yǔ)總體上說(shuō)具有相當(dāng)?shù)呐R時(shí)性,只有少部分詞語(yǔ)能進(jìn)入一般詞語(yǔ),保持較長(zhǎng)期的穩(wěn)定性。
|